@article{oai:tamagawa.repo.nii.ac.jp:00001449, author = {Kuroshima, Satomi and Dimoski, Blagoja and Okada, Tricia and Yujobo, Yuri Jody and Chaikul, Rasami}, issue = {2}, journal = {The Center for English as a Lingua Franca Forum}, month = {Apr}, note = {This paper elucidates the use of translanguaging gestures and onomatopoeic expressions as a practice of concerted actions by participants in English as a Lingua Franca (ELF) interactions. As traditional discussions of communication strategies for ELF users have overly emphasized the aspect of language, recent studies of ELF interactions from a multilingual setting have started to explore the use of various semiotic resources, such as gestures and/or tools, in addition to linguistic codes. However, virtually no previous studies have shown atypical translanguaging phenomena involving gestures and onomatopoeia. Therefore, in this paper, by drawing on conversation analysis as a research framework to analyze data of first-time encounters between Japanese participants and their foreign interlocutors in online settings, we will investigate how non-typical translanguaging phenomenon are indeed made observable and accountable for the purpose of their lived and coordinated courses of actions. Special focus is placed on the participants’ use of gestures and onomatopoeic expressions of their first language in the face of difficulties arising in spoken ELF interactions. The results will demonstrate that such bodily and linguistic practices are resources for the speaker’s action of repairing a problem as well as a means for the recipient to help resolve interactional problems. In addition, the paper will contribute to the body of knowledge by demonstrating how participants display their orientation to shared agreement in translanguaging practices in ELF interactions such as repair.}, pages = {68--86}, title = {Translanguaging Gestures and Onomatopoeia as Resources for Repairing the Problem}, year = {2022} }