ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. ELFセンター
  2. The Center for English as a Lingua Franca Forum(Online ISSN 2436-2867)
  3. 第2号

Translanguaging Gestures and Onomatopoeia as Resources for Repairing the Problem

https://doi.org/10.15045/00001704
https://doi.org/10.15045/00001704
ad8cc28d-1cf2-454d-be94-99ebc0424928
名前 / ファイル ライセンス アクション
32_2022_68-86.pdf 32_2022_68-86.pdf (385.4 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2022-04-26
タイトル
タイトル Translanguaging Gestures and Onomatopoeia as Resources for Repairing the Problem
言語 en
言語
言語 eng
キーワード
主題 Translanguaging
キーワード
主題 Gestures, Onomatopoeia
キーワード
主題 Conversation analysis
キーワード
主題 Teacher development
キーワード
主題 Self-repair
資源タイプ
資源タイプ departmental bulletin paper
和訳タイトル
その他のタイトル 修復の資源としての「言語境界線超越的」ジェスチャーとオノマトペの一考察
著者 Kuroshima, Satomi

× Kuroshima, Satomi

Kuroshima, Satomi

Search repository
Dimoski, Blagoja

× Dimoski, Blagoja

Dimoski, Blagoja

Search repository
Okada, Tricia

× Okada, Tricia

Okada, Tricia

Search repository
Yujobo, Yuri Jody

× Yujobo, Yuri Jody

Yujobo, Yuri Jody

Search repository
Chaikul, Rasami

× Chaikul, Rasami

Chaikul, Rasami

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 This paper elucidates the use of translanguaging gestures and onomatopoeic expressions as a practice of concerted actions by participants in English as a Lingua Franca (ELF) interactions. As traditional discussions of communication strategies for ELF users have overly emphasized the aspect of language, recent studies of ELF interactions from a multilingual setting have started to explore the use of various semiotic resources, such as gestures and/or tools, in addition to linguistic codes. However, virtually no previous studies have shown atypical translanguaging phenomena involving gestures and onomatopoeia. Therefore, in this paper, by drawing on conversation analysis as a research framework to analyze data of first-time encounters between Japanese participants and their foreign interlocutors in online settings, we will investigate how non-typical translanguaging phenomenon are indeed made observable and accountable for the purpose of their lived and coordinated courses of actions. Special focus is placed on the participants’ use of gestures and onomatopoeic expressions of their first language in the face of difficulties arising in spoken ELF interactions. The results will demonstrate that such bodily and linguistic practices are resources for the speaker’s action of repairing a problem as well as a means for the recipient to help resolve interactional problems. In addition, the paper will contribute to the body of knowledge by demonstrating how participants display their orientation to shared agreement in translanguaging practices in ELF interactions such as repair.
書誌情報 The Center for English as a Lingua Franca Forum

号 2, p. 68-86, 発行日 2022-04-01
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 2436-2867
著者版フラグ
出版者
出版者 玉川大学
言語 ja
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 12:45:17.362158
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3